Τον Αύγουστο του 2014 κατά τη διάρκεια της επέλασης του Ντάες στο Ιράκ, οι τζιχαντιστές καταλαμβάνουν χωριά των Γιαζίντι (ή Γεζίντι), σκοτώνοντας τους άνδρες και αιχμαλωτίζοντας τις γυναίκες και τα παιδιά. Οι γυναίκες θα χρησιμοποιηθούν ως σεξουαλικές σκλάβες και οι έφηβοι θα στρατολογούνται βιαία. Εκείνοι που μπορούν θα καταφύγουν στα όρη Σιντζάρ.

Ο γεζιντισμός είναι μια θρησκεία που κατάγεται από τον ιρανικό μιθραϊσμό που ενσωμάτωσε στοιχεία του Ισλάμ. Το Ντάες τον θεωρεί άπιστο. Σχεδόν όλοι οι Γεζίντι είναι Κούρδοι.

Εκείνη την εποχή, η Σιντζάρ ήταν υπό την προστασία της περιφερειακής κυβέρνησης του ιρακινού Κουρδιστάν. Οι περσμεργκά εγκατέλειψαν το μέρος με την άφιξη του Ντάες σύμφωνα με τη συμφωνία που είχε επιτευχτεί προηγουμένως μεταξύ της Ερμπίλ και της Ράκκα [1].

Ενώπιον της τρομοκρατημένης διεθνούς κοινής γνώμης -οι Ηνωμένες Πολιτείες, οι οποίες επέβλεπαν την εισβολή του Ντάες όπως προβλεπόταν στη συνεδρίαση του Αμμάν- παρείχαν με αλεξίπτωτο προμήθειες για τους φυγάδες.

Τελικά, το τουρκικό PKK ήρθε για τη διάσωση των Γεζίντι και συνόδεψε παράνομα τη διαφυγή τους στην Τουρκία.

Συνέπεια αυτών των γεγονότων, το ΡΚΚ πρόβαλλε το θάρρος του και προσπάθησε να άρει την κατάταξη του ως «τρομοκρατική οργάνωση» από την Ουάσιγκτον, αλλά δεν το κατάφερε. Ωστόσο, η CIA –η οποία υποστήριζε το Ντάες- άρχισε να συνεργαστεί με το τουρκικό κόμμα του ΡΚΚ, το HDP και με το συριακό παρακλάδι του PKK, το YPG.

Με την ευκαιρία του δημοψηφίσματος για την ανεξαρτησία του «Κουρδιστάν», η περιφερειακή κυβέρνηση του ιρακινού Κουρδιστάν προσπαθεί να ξαναγράψει την ιστορία απορρίπτοντας την ευθύνη της στη κεντρική κυβέρνηση της Βαγδάτης. Σύμφωνα με την Ερμπίλ, οι πεσμεργκά αναγκάστηκαν να υποχωρήσουν γιατί η Βαγδάτη δεν τους είχε δώσει τα μέσα για να υπερασπιστούν τη Σιντζάρ. Ως εκ τούτου, δεν είναι δυνατόν να εμπιστεύονται το Ιράκ και ο Βορράς της χώρας θα πρέπει να απαιτήσει την ανεξαρτησία του.

Στη παραπάνω αφίσα, βλέπουμε τον πρόεδρο Μπαρζανί, το ναό του Charfeddin, και σκηνές από τη γενοκτονία των Γεζίντι . Το κείμενο λέει: «Για τον εορτασμό της επετείου της γενοκτονίας στη Σιντζάρ - Μέσω της τραγωδίας της, η Σιντζάρ έδειξε την ανθρώπινη αλληλεγγύη και σφυρηλάτησε την Κουρδικότητα».

Μετάφραση
Κριστιάν Άκκυριά